В уфимских отделениях Сбербанка появилась услуга видеосурдоперевода
Технология взаимодействия проста: при обслуживании сотрудник передаёт клиенту планшет, на котором к диалогу удаленно подключается сурдопереводчик. Отметим, что более половины людей, воспользовавшиеся этой услугой, смогли оформить кредиты и приобрести другие сложные финансовые продукты. «От наших клиентов с нарушениями слуха мы знаем, что жестовый язык гораздо более образный и не переводился на обычный русский один в один, поэтому потребность в профессиональном переводе очевидна, - говорит директор дивизиона «Особенные решения» Сбербанка Александра Алтухова. - Пока мы только учимся общаться, но уже внесли небольшой вклад в развитие русского жестового языка: наши неслышащие сотрудники и эксперты подготовили единый глоссарий финансовых терминов и распространили его среди сурдопереводчиков, чтобы корректно переводить консультации по сложным банковским продуктам. Мы пробуем сурдоперевод пока в небольшом количестве отделений, настраиваем процесс и далее пробуем его тиражировать». Отметим, что услуга удалённого видеосурдоперевода на сегодняшний день доступна клиентам Сбербанка в 24 городах по всей России.